Vohū: تفاوت میان نسخه‌ها

از بنیاد اویستاک
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{واژه اوستایی
{{واژه اوستایی
|نام=
|نام=Vohū
|آوانویسی=
|اوستایی=𐬬𐬊𐬵𐬏
|نوع=
|آوانویسی=vo.huː
|جنسیت=
|ترجمه=نیک، خوب
|صرف=
|نوع=صفت
|ریشه=
|جنسیت=خنثی
|ترجمه=
|صرف=نهادی مفرد
|کاربرد=
|ریشه=از *vah-* به معنی نیکی، مقایسه با vasu سانسکریت
|منبع=
|کاربرد=در Ašəm vohū، vohū manō، vohū xšaθra
|بارتولومه=مدخل vohū: gut, wertvoll, wünschenswert
|وابسته=[[vahman]]، [[aša]]
|منبع=Bartholomae، Geldner، Darmesteter
}}
}}



نسخهٔ ‏۱۸ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۵:۱۳

Vohū (اوستایی: 𐬬𐬊𐬵𐬏)

آوانویسی: /vo.huː/ معنی: نیک، خوب نوع واژه: صفت جنسیت: خنثی تصریف: نهادی مفرد

ریشه‌شناسی

از *vah-* به معنی نیکی، مقایسه با vasu سانسکریت

کاربرد در اوستا

در Ašəm vohū، vohū manō، vohū xšaθra

نزد بارتولومه

مدخل vohū: gut, wertvoll, wünschenswert

واژه‌های مرتبط

vahman، aša

منابع

Bartholomae، Geldner، Darmesteter



واژه

Vohū (اوستایی: 𐬬𐬊𐬵𐬏)

آوانویسی

vohū ← /vo.huː/

معنی

  • نیک، نیکو، خوب
  • در متن‌های دینی: خیر مطلق، خوبی معنوی

ریشه‌شناسی

از ریشهٔ اوستایی *vah-* ← «نیک بودن، ارزش داشتن» مقایسه با:

  • سانسکریت: vasu (نیک، غنی)
  • فارسی باستان: vahyā

نوع واژه

  • **صفت** (adjective)

جنسیت

  • **خنثی** (neuter) ← در ترکیب با اسم‌های مجرد یا مفهومی به کار می‌رود

تصریف

  • صرف نشده، در حالت **نهادی مفرد** (nominative singular)
  • از نوع صفت‌های سادهٔ اوستایی

کاربرد در اوستا

در سرود معروف:

  • Ašəm vohū ← «راستی نیکوست»

نیز در ترکیب‌های دیگر مانند:

نزد بارتولومه

در کتاب:

  • Christian Bartholomae, *Altiranisches Wörterbuch*, 1904

مدخل: vohū تعریف: < gut, wertvoll, heilig, wünschenswert > «نیک، باارزش، مقدس، مطلوب»

واژه‌های مرتبط

منابع

  • Bartholomae, Christian. Altiranisches Wörterbuch. 1904.
  • Geldner, Karl F. Avesta: The Sacred Books of the Parsis. 1896.
  • Darmesteter, James. Zend-Avesta (SBE Series). 1880.

یادداشت‌ها

صفت vohū اغلب در مقام اسم هم به‌کار رفته است، به‌ویژه در ترکیب‌های ستایش‌گرایانه.